如果没有什么(me )鬼怪,他(tā )又可(kě )以把张秀娥拦在这好(hǎo )好的教(jiāo )训(xùn )一番(fān )!
但是话还没开口,因为这(zhè )一(yī )句话(huà ),聂远乔却再也开不了口了(le )。
张秀(xiù )娥本来是想今天早上就出门(mén )的(de ),她(tā )想去镇子上买一些猪蹄之类(lèi )的东西(xī )给周氏补身子。
她有一些疑(yí )惑,铁(tiě )玄这是(shì )说啥呢?啥东西要给(gěi )自己?是人都(dōu )有好奇心,张秀娥就(jiù )算是不(bú )期(qī )待聂(niè )远乔会给她啥,而且(qiě )也不会(huì )随(suí )便收(shōu )下啥,可也好奇这和自己有(yǒu )关(guān )系的(de )东西。
为奴为婢算是好的了(le ),要是(shì )被卖到什么恶人的手中,张(zhāng )秀娥觉(jiào )得那才叫真的倒霉!
在外人(rén )眼中阴(yīn )气沉沉,鬼影森森的鬼屋,此时却(què )显得格(gé )外的充满生机。
行了(le ),宁安(ān ),咱们(men )不和疯狗计较,放他(tā )走吧。张(zhāng )秀娥(é )瞥了张宝根一眼。
张(zhāng )秀娥无(wú )奈(nài )扶额(é ),宁安说话要不要这么简单(dān )?这为(wéi )啥把这东西送给自己,又给(gěi )了(le )自己(jǐ )什么,他怎么也不说明白了(le )?最要(yào )紧的是,她还不同意收下呢(ne )!
宝根(gēn ),你再吃点吧。陶氏有一些(xiē )心疼的(de )看着张(zhāng )宝根。
……